色呦在线丨夜夜高潮夜夜爽国产伦精品丨韩国三级网址丨国产午夜精品视频丨97在线播放视频丨成人中文视频丨不卡一二三丨久久美丨国产精品日韩一区二区丨欧美精品午夜丨91爱看丨亚洲36d大奶网丨狠狠精品干练久久久无码中文字幕丨污污视频网站在线免费观看丨jizz性欧美10丨亚洲一级二级视频丨亚州国产av一区二区三区伊在丨中文字幕岛国丨久久成人一区丨国产h自拍

“翻譯中國·擁抱世界”第五期俄語專場丨劉文飛x徐則臣x陳魯豫_世聯翻譯公司

首頁 > 翻譯團隊 > 專業翻譯公司 >

“翻譯中國·擁抱世界”第五期俄語專場丨劉文飛x徐則臣x陳魯豫


            翻譯,是每一種文明接觸其他文明的途徑,是促進不同民族、國家相互理解的寶貴力量。有了翻譯,我們能夠看見更遼闊的遠方,聽見更多樣的聲音,體驗更豐富的人生。

            自2023年9月開始,中國翻譯協會與人民文學出版社攜手開展 “翻譯中國·擁抱世界”系列訪談活動,旨在為國內外知名作家、翻譯家、漢學家提供交流溝通的平臺,共話翻譯在中外文明交流互鑒中的重要作用,共謀中國文學“走出去”的新思路、新方法、新舉措,引領中國讀者領略世界文學的美妙與精華……

            資深俄語翻譯家、俄羅斯文學權威學者劉文飛教授在他的新作《陀思妥耶夫斯基一生的十個瞬間》中寫道:“做研究,搞翻譯,就像是在自己的身邊砌墻,壘成一座‘語言的牢籠’,然后才開始拆墻,或者說是在這堵厚墻上鑿出孔洞,讓母語之光照射進來。” 當打破中外文學之間的壁壘,將“外國作家”當作本國文學的話語資源,又會碰撞出怎樣的火花?

            1月27日(本周六)15:00—17:00,“翻譯中國·擁抱世界”第五期將邀請著名主持人陳魯豫、資深俄語翻譯家劉文飛、著名作家徐則臣共同探討翻譯與寫作。
     
     
    活動主題
    翻譯中國·擁抱世界
    劉文飛x徐則臣x陳魯豫:突破牢籠的文學之旅
     
    活動時間
    2024年1月27日(周六)15:00—17:00
     
    嘉賓主持
    陳魯豫
    著名主持人
    中國翻譯協會文學藝術翻譯委員會副主任委員
     
    訪談嘉賓
    劉文飛
    資深俄語翻譯家、首都師范大學燕京人文講席教授、中國俄羅斯東歐中亞學會副會長,入選中俄人文交流十大杰出人物,曾獲俄羅斯聯邦“友誼勛章”、利哈喬夫院士獎、“閱讀俄羅斯”翻譯獎、十月文學獎等。

    徐則臣
    著名作家、《人民文學》副主編
    老舍文學獎、魯迅文學獎、茅盾文學獎獲得者

    供稿單位:人民文學出版社