色呦在线丨夜夜高潮夜夜爽国产伦精品丨韩国三级网址丨国产午夜精品视频丨97在线播放视频丨成人中文视频丨不卡一二三丨久久美丨国产精品日韩一区二区丨欧美精品午夜丨91爱看丨亚洲36d大奶网丨狠狠精品干练久久久无码中文字幕丨污污视频网站在线免费观看丨jizz性欧美10丨亚洲一级二级视频丨亚州国产av一区二区三区伊在丨中文字幕岛国丨久久成人一区丨国产h自拍

中國翻譯協會、中國外文局翻譯院聯合發布新詞熱詞英文、法文譯法_世聯翻譯公司

首頁 > 翻譯團隊 > 專業翻譯公司 >

中國翻譯協會、中國外文局翻譯院聯合發布新詞熱詞英文、法文譯法

 中國翻譯協會、中國外文局翻譯院聯合發布2023年度新詞熱詞英文、法文譯法。在此基礎上,中國外文局亞太傳播中心推出日文譯法,供讀者參考。

2023年度新詞熱詞英文譯法
 
1. 中華民族現代文明
Modern Chinese Civilization
 
2. 高質量共建“一帶一路”
High-Quality Belt and Road Cooperation
 
3. 全球文明倡議
Global Civilizations Initiative (GCI)
 
4. 新質生產力
New Quality Productivity

5. 雙向奔赴
Reaching Out to Each Other/Two-Way Efforts

6. 消費提振年
Consumption-Boosting Year

7. 數字中國
Digital China

8. 人工智能大模型
Large-Scale Artificial Intelligence Model

9. 生成式人工智能
Generative AI

10. 大語言模型
Large Language Model (LLM)

11. 村超
Village Super League (VSL)

12.特種兵式旅游
Special Forces-Style Tourism (challenging and exploring tourism like a special forces soldier)
 
 
2023年度新詞熱詞法文譯法

1. 中華民族現代文明
La civilisation moderne de la nation chinoise

2. 高質量共建“一帶一路”
Le développement de haute qualité dans la construction conjointe de « la Ceinture et la Route » 

3. 全球文明倡議
L’Initiative pour la civilisation mondiale

4. 新質生產力
Les forces productives de nouvelle qualité

5. 雙向奔赴
Aller les uns vers les autres

6. 消費提振年
L’Année de la stimulation de la consommation

7. 數字中國
La Chine numérique

8. 人工智能大模型
Les mégamodèles d’IA 

9. 生成式人工智能
L’IA générative

10. 大語言模型
Les mégamodèles de langage 

11. 村超
La Super Ligue des villages

12. 特種兵式旅游
Le tourisme expéditionniste
 
2023年度新詞熱詞日文譯法
(中國外文局亞太傳播中心供稿)

 
1.中華民族現代文明
中華民族の現代文明
 
2.高質量共建“一帶一路”
質の高い「一帯一路」共同建設
 
3.全球文明倡議
グローバル文明イニシアチブ
 
4.新質生產力
新たな質の生産力
 
5.雙向奔赴
寄り添い合う
 
6.消費提振年
消費推進年
 
7.數字中國
デジタル中國
 
8.人工智能大模型
大規模AIモデル
 
9.生成式人工智能
生成AI
 
10.大語言模型
大規模言語モデル
 
11.村超
貴州省の村サッカー・スーパーリーグ
 
12.特種兵式旅游
弾丸旅行
 
<fieldset id="2sqoo"><menu id="2sqoo"></menu></fieldset>
  • <ul id="2sqoo"></ul>