| 世聯(lián)北京翻譯公司關(guān)于設(shè)備的預(yù)驗(yàn)收翻譯,中文翻譯成英文,世聯(lián)翻譯專業(yè)翻譯公司,能夠處理各種類型稿件,以下就是設(shè)備驗(yàn)收翻譯的詳細(xì)案例。 設(shè)備的預(yù)驗(yàn)收 翻譯:Pre-acceptance 設(shè)備的預(yù)驗(yàn)收在生產(chǎn)廠家進(jìn)行。 翻譯:The equipment shall be pre-accepted at the manufacturer’s site. 賣方根據(jù)設(shè)備的生產(chǎn)進(jìn)度,提前60天通知用戶組團(tuán)到生產(chǎn)廠家進(jìn)行預(yù)驗(yàn)收。 翻譯:According to the production schedule, the seller shall, sixty days in advance, notify users to pre-accept the equipment at the manufacturer’s site. 設(shè)備預(yù)驗(yàn)收的主要驗(yàn)收項(xiàng)目: 翻譯:Main pre-acceptance contents: (1)制造及裝配質(zhì)量檢查和外觀檢查及主要零部件、附件的確認(rèn) 翻譯:Manufacture and assembly quality inspection, appearance inspection and confirmation of main parts/accessories (2)空載試驗(yàn) 翻譯:No-load test (3)負(fù)荷試驗(yàn) 翻譯:Load test (4)精度檢驗(yàn)和技術(shù)性能試驗(yàn) 翻譯:Accuracy test and technical performance test 其具體內(nèi)容和要求如下: 翻譯:Specific contents and requirements are follows: 1、制造及裝配質(zhì)量檢查和外觀檢查 翻譯:Manufacture and assembly quality inspection and appearance inspection 設(shè)備及其零部件均應(yīng)是全新的未曾使用過的產(chǎn)品,設(shè)備應(yīng)完整無缺,表面油漆主色應(yīng)為海灰色B05,符合GB3181-95. 翻譯:All equipments and parts shall be fully new; the equipment shall be complete & intact, and dominant color of the surface paint shall be B05 color and in accordance with GB3181-95. 2、空載試驗(yàn) 翻譯:No-load test 設(shè)備的空載試驗(yàn)按出廠標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行,在空載試驗(yàn)運(yùn)行中要求,設(shè)備的穩(wěn)定性、可靠性(設(shè)備的穩(wěn)固可靠),設(shè)備的傳動(dòng)、操作、控制、潤(rùn)滑、液壓系統(tǒng)應(yīng)正常,設(shè)備的技術(shù)指標(biāo)和性能在試驗(yàn)中應(yīng)達(dá)到設(shè)備的設(shè)計(jì)要求。 翻譯:No-load test of the equipment shall be conducted in accordance with delivery standard; during no-load test, the equipment stability, reliability, driving, operation, control, lubricating and hydraulic system shall be normal; technical specifications and performance of the equipment shall meet the designed requirements. 如果您有以上此類文件需要翻譯,可以隨時(shí)與世聯(lián)北京翻譯公司在線客服人員聯(lián)系,同時(shí)也可以撥打我們的服務(wù)熱線:010-64809262http://www.unitrans.cn,世聯(lián)北京翻譯公司竭誠(chéng)為您提供最優(yōu)質(zhì)的翻譯服務(wù)。 |




