色呦在线丨夜夜高潮夜夜爽国产伦精品丨韩国三级网址丨国产午夜精品视频丨97在线播放视频丨成人中文视频丨不卡一二三丨久久美丨国产精品日韩一区二区丨欧美精品午夜丨91爱看丨亚洲36d大奶网丨狠狠精品干练久久久无码中文字幕丨污污视频网站在线免费观看丨jizz性欧美10丨亚洲一级二级视频丨亚州国产av一区二区三区伊在丨中文字幕岛国丨久久成人一区丨国产h自拍

經濟發展介紹翻譯-英譯中_北京世聯翻譯公司_世聯翻譯公司

首頁 > 翻譯團隊 > 專業翻譯公司 >

經濟發展介紹翻譯-英譯中_北京世聯翻譯公司

    世聯北京翻譯公司關于經濟發展介紹的翻譯案例,以下就是詳細的介紹。
 

    Economy Development
      翻譯:經濟發展
      Guangxi Zhuang Autonomous Region, one of the five ethnic minorities' autonomous regions in China with a population of about 47.88 million, lies in the southwest part of the coastal areas of China's mainland and faces Southeast Asia.
      翻譯:廣西壯族自治區是中國五個少數民族自治區之一,人口約為四千七百八十八萬,位于中國大陸沿海地區的西南部,與東南亞遙遙相對。
      Given rich natural resources, Guangxi abounds in many kinds of non-ferrous minerals. Total volume of water resources places fifth in the country with an exploitable amount of 17.44 million kw/h. The Beibu Gulf is one of China's famous tropical fishing grounds, which has more than 50 kinds of fishes of economic value. Guangxi is also rich in seabed natural gas resources and submarine dynamic resources, all of which have a vast development future. Tourism resources are unique, especially with green mountains, graceful water, wonderful caves and beautiful stones as Guangxi's big four natural wonders. Of various kinds of bio-resources, almost 8,000 kinds of plants are found in Guangxi, ranking third in China. Guangxi is also the No. 1 in sugar cane production and it produces a variety of fruits.
      翻譯:廣西自然資源豐富,擁有多種有色金屬礦藏。水資源儲量在國內排名第五位,可開采儲量達到一千七百四十四萬kw/h。北部灣是國內馳名的熱帶漁業地區,盛產五十多種具有經濟價值的魚類。廣西還擁有豐富的海底天然氣資源和海底動力資源,極具開發潛力。此外,廣西還以獨特的旅游資源而知名,尤其是青山綠水,奇峰怪石,造就了廣西聞名天下的四大天然美景。廣西還擁有多種生態資源,植物多樣,近八千種,在國內排名第三。廣西還是甘蔗生產的第一大省,同時還盛產多種水果。
      After more than 20 years of reform and opening-up, Guangxi's industrial structure has come to be much optimized. Its comprehensive economic strength has obviously been promoted and quite a few specialized industries have been developed and formed, such as the non-ferrous industry with aluminum and tin as the mainstay, the energy industry represented by hydropower, food-stuffs processing industry by sugar cane production, building materials industry by cement production and tourism industry. Guangxi's total GDP was 406.33 billion Yuan in 2005. On the other hand, a great progress has been made in the autonomous region in infrastructure construction. In short, a modern transportation network in combination of the sea, river, land and air in Guangxi offers China's other provinces, autonomous regions and cities a good environment and channels to enter ASEAN FFA.
      翻譯:經過二十多年的改革開放,廣西的工業結構已經基本完善。綜合經濟實力大大提高,同時形成了多個重點發展的工業,如鋁錫等有色金屬、水力發電為核心的能源工業、甘蔗生產為龍頭的食品加工行業、水泥生產為核心的建筑材料行業以及旅游行業。廣西2005年GDP達到4063.3億元。與此同時,廣西自治區的基礎設施建設也取得了巨大的發展。總之,廣西海、河、陸、空一體化的現代交通網絡使中國其他省市、自治區和城市能夠順暢地進入東盟FFA。
      【溫馨提示】世聯北京翻譯公司能夠處理各種類型稿件翻譯,如果您有翻譯服務需求,可以隨時與我們的在線客服人員聯系,或者是撥打我們的服務熱線:010-64809262 http://www.unitrans.cn/.
     
  • <noframes id="kaqew"></noframes>
    <button id="kaqew"></button>
    <fieldset id="kaqew"></fieldset>
  • <abbr id="kaqew"></abbr><code id="kaqew"></code>
    <noframes id="kaqew"></noframes>