| 疑問句是發出疑問的文句,正好像肯定形的句子大都可以變成否定形的句子一樣,一般的敘述句也是大都可以變成疑問句的,例如“他禮拜天上教堂”譯成: He goes to church on Sunday 是肯定平敘句,而 He does not go to church on sunday,是否定平敘句 Does he go to chruch on Sunday 才是疑問句 感嘆句有時也勉強可改成否定,不過只能改為相反的意思,例如“這朵花多么美!”How beautiful this flower is!改為否定時便成為“這朵花多么丑呀!”How ugly this flower is! 改為疑問句則成為 Is this flower beautiful?意為“這朵花美嗎?”和感嘆句的含義(對此花之美大為驚嘆)大不相同了。 英文的疑問句,從用字的排列上看,有三種節本的結構形式。 1、普通的字序為: Predicate —Verb+subject 2、主語為疑問詞或含有疑問詞時的字序為: subject + predicate— Verb 以上就是世聯翻譯公司為大家介紹的有關用疑問句翻譯的技巧,如果您有任何翻譯相關服務需求,可以隨時與本公司在線客服人員聯系,或者撥打我們的服務熱線:010-64809262 http://www.unitrans.cn/. |




