專業英語圖書翻譯-專業英語同步翻譯
8.1 公司備庫物品采購:機械、電氣、氣動標準件,常規刀具、勞保相關用品、車間消耗品及低值易耗品采購
All the materials managed according to the ‘Minimum Quantity Management’ such as ‘ mechanical – Electrical – Pneumatic Standard Parts’, general cutting tools, labour protection supplies, Workshop consumables and Low-value consumption goods
-
倉庫負責人填寫<庫房標準件申請單>,(要求中英文對照)
<低值易耗品申請單>(要求中英文對照),清楚填寫申請時間,名稱,規格,數量,要求到貨時間及采購原因。
WP fills in the <Warehouse standard parts application form>, bilingual (English and Chinese), <Low value goods application list>, bilingual (English and Chinese). WP shall clearly fills in. 1. application time, 2. Name of materials, 3. type, 4. quantity, 5. expected delivery time, 6. application reason.
-
財務經理根據用友系統中的庫存情況進行審核,簽字審批后交給采購。由采購部執行采購流程。
AFDM checks and verifies the real warehouse stock status in UFIDA, signs for approval <Warehouse standard parts purchase application form>, then hands it over to PUD for suppliers equity and order finalization. The related PO is then input in the UFIDA system
-
車間相關非公司常備庫存表中的加工刀具、安全用品、勞保相關用品、車間消耗品及服務;
Workshop related purchase applications:
Special Cutting tools for Internal Machining Department (outside the “Minimum Quantity System”, managed by WP), Safety Products, labour protection supplies, Workshop consumables and services
專業英語圖書翻譯-專業英語同步翻譯
-
項目協調員填寫<生產消耗品采購申請單>,(要求中英文對照), 需清楚標注1. 申請時間,2. 名稱,3. 品牌,4. 規格,5. 數量,6.要求到貨日期, 7. 申請原因, 經生產部經理審批簽字后,交給采購。
PC needs to fill up the <Production Consumables Application List> both in English and Chinese, clearly mark below information:
-
Application Date, 2. Material Name, 3. Brand, 4. Type, 5. Quantity, 6. Expected arrival date, 7. Application Reason
Production Manager signs for approval then handover to PUD.
-
公司相關辦公用品、后勤業務采購,包括保安,保潔,班車,員工餐等;
Company office stationary, logistics, such as guarding, shuttle bus, cleaning services, lunch supplier and etc.
-
由行政人員填寫《辦公用品采購申請單》(要求中英文對照)簽字及日期,并交于行政人員部門經理簽字及日期,由部門經理在每周二下午交由總經理簽字后轉給采購。由采購執行采購流程。
Applicant fills in <Office supplies purchase application list>, bilingual, English and Chinese Language, with signature and date, and send to department manager for signature approval, department manager receives the GM’s approval on each Tue afternoon, and then hands it over to PUD for suppliers equity and order finalization. The related PO is then input in the UFIDA system
-
公司固定資產采購Company Fixed Assets purchase;
-
申請人填寫《固定資產采購申請單》(要求中英文對照)簽字及日期,并交于申請人部門經理簽字及日期,由部門經理在每周二下午交由總經理簽字后轉給采購。
Applicant fills in <Fixed assets purchase application>, bilingual (English and Chinese), signature and date, and send to department manager for signature approval, Department manager receives the GM’s approval on each Tue afternoon, and then transfer to PUD.
-
采購根據申請選擇供應商, 執行采購流程。
According to the commercial conditions, PUD chooses the suppliers and implement UFIDA purchase procedure.
-
在貨物到達后將貨物交與申請人驗收,驗收無誤由申請人在《固定資產采購申請單》中簽字確認,采購合同執行結束的前提條件為:申請人簽字,確認驗收合格。采購將帶有申請人簽字驗收的申請單交給財務。執行付款流程。
Once the Fix Asset has been delivered, Applicant signs on 《Fixed assets purchase application》for final acceptance of the fixed Asset (in case no compliances happens). This document represents the final release for the finalation of the contractual terms of the PO. Once copy of the “Fixed Assets Purchase Request”, with final acceptance signature, has to be delivered to AFD (see AP Policy)
-
設備、器具、器材租賃,固定資產維修、維護,
Renting equipments, facilities, and tools, FA maintenance ,
-
申請人清楚填寫<設備/固定資產租賃維護申請單>
Applicant clearly fills in all related items on <Equipments /FA renting maintenance application>
-
部門經理簽字批準Department manager signs for approval.
-
采購部執行采購流程。PUD implements the Purchase procedure.
-
設備/固定資產維護或租賃工作完成后,驗收無誤由申請人在<設備/固定資產租賃、維護申請單>中簽字確認,采購合同執行結束的前提條件為:申請人簽字,確認驗收合格。采購將帶有申請人簽字驗收的申請單交給財務。執行付款流程。
After maintenance or renting of equipment/fixed assets, the applicant should sign the <Equipments /FA renting maintenance application> in case of acceptance without any problem. The premise of finishing a PO is: the applicant confirm the acceptance with his signature. Purchase department hand the <Equipments /FA renting maintenance application list > with applicant's signature to financial department, and then payment procedure begins.
-
售后服務項目采購Purchase for after sale service
8.6.1. 由生產協調員填寫<售后服務申請單>,簽字并填寫日期。
PC fills in < Technical Service Application > with signature and date.
-
申請單由部門經理簽字批準
Department manager signs for approval.
-
經審批后的申請單,交給采購,執行采購流程。
PUD implements the Purchase procedure.
專業英語圖書翻譯-專業英語同步翻譯
世聯翻譯-讓世界自由溝通!專業的全球語言翻譯供應商,上海翻譯公司專業品牌。絲路沿線56種語言一站式翻譯與技術解決方案,專業英語翻譯、日語翻譯等文檔翻譯、同傳口譯、視頻翻譯、出國外派服務,加速您的全球交付。
世聯翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業務覆蓋全國城市。每天有近百萬字節的信息和貿易通過世聯走向全球!積累了大量政商用戶數據,翻譯人才庫數據,多語種語料庫大數據。世聯品牌和服務品質已得到政務防務和國際組織、跨國公司和大中型企業等近萬用戶的認可。 |