對于口譯服務來說,在翻譯行業中都是有一定的講究的。而對于一些國內翻譯人員來說,在進行口譯服務的時候會…
今天世聯翻譯公司給大家說一下怎樣才可以做好口譯譯員,有許多人認為自己有一堆證書就可以了,但是現實并不…
直譯翻譯,直譯是具有一定的局限性的,比如譯文很長,直譯有事就不會正確的傳達原文意義了,所謂“直譯”就…
現如今國內的翻譯市場可謂是迎來了黃金發展時期,而在這樣的發展趨勢之下,對于翻譯的品質要求越來越高。而…
首先,要確保質量。質量是速錄的生命,我們不能有絲毫的放松。無論是培訓的質量,還是服務的質量,以及我們…
很多人向我們翻譯公司詢問:怎樣才能像你們翻譯公司的譯員一樣,說一口流利的口語呢?為了給廣大口語愛好者…
美國著名語言行業調查機構--Common SenseAdvisory依據公司的服務質量、專業技能、資質及業績等多項指標對全…
世聯翻譯為組委會提供商務口譯和會議同傳
世聯翻譯子公司亮相上海國際醫療
上海市閔行區形象片多語言翻譯配
世聯翻譯完成京東集團視頻字幕翻
為ROCKX機構提供大型中英同傳服
世聯總裁受邀參加全球服務貿易峰
世聯翻譯公司向湖北省慈善總會捐
世聯翻譯完成二十國集團G20智庫
世聯為二十國集團G20領導人峰會T
華潤企業宣傳片英文外籍配音視頻
為奔馳宣傳片提供聽譯視頻制作
為德國拜耳醫藥提供同聲傳譯服務
世聯深圳公司成立入駐福田CBD寫
世聯上海公司成立并入駐陸家嘴華
客戶書面評價-日工建機國際公司
城建集團建筑工程和CAD圖紙筆譯
世聯圓滿完成2008奧林匹克青年北
北京
上海
天津
深圳
香港
>>翻譯客戶-政府、外企、科研、私企
>>合作伙伴-新聞記者>>求職者
咨詢電話:18017395793 咨詢郵箱:6067@unitrans.cn
客服熱線:15801211926 招聘郵箱:hr@unitrans.cn
點擊添加:企業微信
公司 | 與我們聯系 | 法律聲明 | 隱私條款 | 翻譯團隊
2006-2025 世聯商用翻譯(北京)有限公司 電腦版