- 翻譯公司資訊
-
世聯翻譯公司完成完成演講稿日語翻譯
發布時間:2019-07-12 14:02 點擊:
世聯翻譯公司完成完成演講稿日語翻譯在日婁底同郷會の設立大會におけるスピーチ
中國湖南婁底市人民政府副市長 肖新桃
(2009年11月28日)
尊敬するご來賓の皆様
本日、私は代表団を率いて日本國東京都を訪れ、在日湖南婁底同郷會の設立大會に出席させて頂けましたことを、大変嬉しく存じております。ここで私は、婁底市人民政府及び市の海聯會、華僑聯合會及び婁底市418萬の市民を代表して同郷會の設立に対し、心からお祝いの気持ちを申上げます。また長期にわたって婁底市の発展にご関心を寄せて來られた日本の友人の皆様、在日同胞及び各界友人の皆様に心から感謝の意を表します。同郷會の設立は、在日同胞の血脈がここで繋がり、団結して一體となり、共同発展を求める優れたチームを形成するシンボルであると同時に、中日両國間の友好交流に対し大変重要な「架け橋」という役割を発揮できると確信しております。
中國と日本は一衣帯水の隣邦であり、両國間の友情と協力の歴史はとても長いものです。現在では當市と日本の合弁會社であるエクセル株式會社(Huada-Zexel (Hunan) Automotive Air Conditioner Co., Ltd.)がその生産する自動車用エアコンにより、中國の紅旗など數社のブランド自動車メーカーに対し生産用部品を提供しています。婁底出身の在日同胞が日本國において學業に勵み、成長し、懸命に働くことは、婁底人の逞しい、勤勉、道徳、自我向上という優秀な人柄の表れとなります。そのうち段躍中先生、凌蘇群博士、李海源博士、歐陽建勇博士などのような成功をおさめた方々は、その代表的な人物です。皆様の卓越した業績及び素晴らしい未來があることを、大変誇りに思い、光栄の至りと存じております。この場をお借りしてもう一度婁底市418萬の市民を代表して、在日同胞の皆様に対し、心から尊敬の意を述べさせて頂くとともに、ご挨拶を申上げます。
當市は、中國湖南省中部に位置しており、湖南省で最も新しい地區級の都市であることから、「青春婁底」、「湘中明珠」と稱されています。市の総面積は8117平方メートル、総人口は418萬人でございます。中國におおける緑化模範都市、住みやすい都市トップ10に入り、最も良い生態観光都市及び湖南省園林都市、衛生都市、文明都市になっています。
青春婁底、物産豊富。既に実地調査で発掘可能となっている鉱物は48種類あり、かつ埋蔵量が大きく、品質も優れています。そのうちアンチモン鉱物の埋蔵量は世界トップで、石炭埋蔵量は湖南省で一番となっています。石膏、グラファイト、重晶石、大理石など有色金屬鉱物埋蔵は湖南省ないし全國でもトップであり、「世界アンチモンの都」、「江南石炭の海」「近代鉄鋼の城」及び「有色金屬の故郷」などの美稱が冠されています。
青春婁底、美しい景観。中國初である自然と文化という二重の文化財予備リストに入る梅山竜宮及び紫鵲界梯田があります。梅山竜宮洞窟內では景観が豊富多彩で、かつ絶景は數え切れず、「アジアで最も美しい地質博物園」といわれています。紫鵲界梯田が密集し、形態が原始的であり、その規模が大きく、形態が美しいということでは、世界一と言えます。境內に國家級の重點文物保護単位として曽國藩の舊家、國家級森林公園の大熊山、竜山及び國家級濕地公園の水府廟などをはじめとする観光地が70箇所あります。
青春婁底、文化が深遠。曽國藩を代表とする湖南文化、湘軍文化、農耕文化は、底が深くて影響が長いことにより、常に湖南省中部地域大衆の文化共同認識と誇りを勵まして來ました。悠久かつ神話的な歴史、人文、民俗の陰で、蔣琬氏、曽國藩氏、蔡和森氏などを代表とする著名知識人たちが誕生しました。また婁底は中華民族三大始祖中の「九黎の君」である蚩尤の故郷で、梅山文化と湖南文化の発祥地でもあります。伝説によれば、當市新化県境內の大熊山は、「戦いの神」蚩尤の居住地で、當地の巫儺(★中國語発音は「wunuo」)文化は長い歴史をもちかつ神秘的なもので、今現在でも蚩尤屋敷などの跡が殘っています。
青春婁底、地理的位置が優勢。湘黔鉄路及び洛湛鉄路は、東西と南北を縦橫に貫いており、滬昆高速道路及び建設中の両広高速道路、滬昆高速鉄路が境內を通抜け、南北と東西の縦橫を連繋する重要な地域であり、優れた交通條件により、湖南省中部の迅速な発展に堅実な基礎を築き上げました。
青春婁底、潛在的な空間が広大。近年以來、當市は対外開放を通じて、プロジェクトを導入し、プロジェクトにより発展を促進し、改革開放を強力的に推進めてきました。「科學的な発展、先進レベルを乗り越える」という全體的な方針に基づき、「工業主導、基礎先行、プロジェクトによる促進、協調的発展」という戦略を積極的に実施し、アメリカウォルマート、ドイツミタルグループと香港華潤グループ、臺灣國産実業などの戦略的な外資誘致に成功し、直近5年の累計投資総額は1000億人民元を超えました。當市區域範囲內における経済の産業構造は引続き優良化され、競爭の優勢も日増しに増大しています。発展の空間が顕著に広がり、高級鋼材及び薄板深加工、有色冶金の精錬及び深加工、石炭機械設備産業、農産物加工、近代的漢方薬及び電子情報など10の基幹産業群が形成されました。現在當市は、全力をあげて長株潭(長沙市、株州市、湘潭市)の都市群に融合されるように努力しており、「資源節約型、環境友好型」の都市建設を行い、湖南省ないし中國にある新型エネルギー原材料基地、特色裝備及び先進製造業基地、近代の観光レジャー基地、區域性商業貿易及び近代物流中心、區域性交通要所となる方向に向かって、邁進していく所存でおります。
ご來賓の皆様、花咲く道はもう開けています。青春婁底の將來は貴方たちに期待しており、飛躍的発展の構想が目に見えて來ています。発展中の湘中明珠は國內外の友人の訪れを待っています。日本の友人の皆様、在日同胞の皆様が友好訪問、ビジネス視察、文化交流、観光旅行、投資事業のため當市にお越し頂くことを心から期待しています。「友好交流、協力共栄」という主旨に則り、最も優遇した條件、最も簡単な手続き、最も周到なサービスにより、皆様に快適な人文環境とサービス環境、安心できる治安環境及び満足できる政策環境を提供して、當市が投資効果の「楽天地」、ビジネスコスト上では「窪地」及び産業発展の「高地」となるように努力致します。
最後に、中日両國人民の友情が末永いことを祈り、ご來賓各位のご健康、お幸せ、事業の輝かしい発展を祈念申上げて、私の挨拶とさせて頂きます。
ご靜聴、どうもありがとうございました。 Unitrans世聯翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業服務,專業的全球語言翻譯與信息解決方案供應商,專業翻譯機構品牌。無論在本地,國內還是海外,我們的專業、星級體貼服務,為您的事業加速!世聯翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業務覆蓋全國城市。每天有近百萬字節的信息和貿易通過世聯走向全球!積累了大量政商用戶數據,翻譯人才庫數據,多語種語料庫大數據。世聯品牌和服務品質已得到政務防務和國際組織、跨國公司和大中型企業等近萬用戶的認可。 專業翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。