- 翻譯公司資訊
-
中國文化走出去的第一關是翻譯關
發布時間:2017-03-01 19:14 點擊:
加強中國軟實力建設是以胡錦濤同志為總書記的黨中央提出的重大戰略舉措。中國在國際化的進程中能走多遠,在融入世界的過程中能發揮多大作用,在一定程度上將取決于我們的文化軟實力,取決于我們向世界呈獻中國文化、同世界交流中國文化、展現中國文化魅力、增強世界對中國文化認知的能力。隨著中國經濟社會的快速發展,國際社會表現出的對中國信息的需求、對中國文化的興趣和同中國文化進行交流的熱情前所未有。而中國對外交往的經歷表明,盡管中文是世界上使用人數最多的語言,但是在國際上的使用還有相當的局限,因此中國文化走出去要過的第一關仍然是翻譯關。而在國際交流的大舞臺上向世界展示中華文化的博大精深和精彩紛呈的過程中,翻譯一直發揮著不可或缺的重要作用。近幾十年來,全國的外語教育、研究及應用能力有了很大的增強,能使用外語的人越來越多,翻譯能力與水平也有了明顯的提高,但與我國對外交流合作及文化軟實力建設的需要相比,還有很大的差距。這主要表現在受國際受眾歡迎的中華文化翻譯產品的數量和質量都滿足不了現實需求,高端的專業翻譯人才特別是小語種人才匱乏。中國文化走出去的經歷也表明:翻譯不僅僅是文字轉換的能力,更重要的是一種跨文化交流的能力,是跨文化再創作的能力。對于這一點,外文局在60多年的對外翻譯和出版工作中有著深刻的體會。翻譯界除了面臨著需要更多的博古通今、中西兼修、學養深厚的大師和更多高端專業翻譯人才等“老問題”外,還面臨著應對諸如浮躁膚淺、粗制濫造,急功近利、誠信缺失等不良社會風氣對翻譯界的挑戰。因此,我們應該從國家文化發展戰略的高度,呼吁全社會進一步重視翻譯工作。一方面要通過創新思路、創新體制機制,加速專業翻譯特別是高端翻譯人才的培養;另一方面,還應充分重視對培養翻譯人才和翻譯工作科學規律的認識,進一步完善行業規范,提高翻譯人員的職業素質和自律能力,提高協會組織管理水平,共同營造一個有利于推動翻譯事業更好更快發展的行業文化和社會環境。中國外文局作為從事對外傳播事業的國家新聞出版機構和中國翻譯協會的主管單位,愿與社會各界共同努力,進一步支持并更好地服務于翻譯和翻譯工作,為中國文化走出去戰略的實施,推動中外文化與文明的交流與合作而努力。Unitrans世聯翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業服務,專業的全球語言翻譯與信息解決方案供應商,專業翻譯機構品牌。無論在本地,國內還是海外,我們的專業、星級體貼服務,為您的事業加速!世聯翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業務覆蓋全國城市。每天有近百萬字節的信息和貿易通過世聯走向全球!積累了大量政商用戶數據,翻譯人才庫數據,多語種語料庫大數據。世聯品牌和服務品質已得到政務防務和國際組織、跨國公司和大中型企業等近萬用戶的認可。 專業翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。- 上一篇:郭曉勇:中國翻譯事業亟需全社會的重視和尊重
- 下一篇:從戰略發展高度做好中譯外工作