- 翻譯公司資訊
-
淺談翻譯公司個個人譯員的區別
發布時間:2016-08-29 14:56 點擊:
翻譯公司和個人翻譯來說最大區別并不是價格,有人認為找個人譯員比找翻譯公司會便宜好多,但是事實并非如此,翻譯公司和個人譯員還是有著本質的區別的。接下來由世聯翻譯公司給大家介紹一下:
Translation company and personal translation biggest difference is not the price, people think that looking for the translators a lot cheaper than will find the translation company, but that is not the case, translation company and individual interpreters still has a essential difference. Next by the bank to introduce translation company:
1、可以這么說,個人翻譯是“一個人在戰斗”,而翻譯公司是“團隊作戰”,自然“團隊作戰”取勝的概率更大一些。翻譯有各種語言,也涉及到不同的行業領域,這不是一個人都能精通的,而翻譯公司有專業的譯員團隊,不同譯員擅長不同的語種和領域,可以根據客戶的需求和稿件類型匹配最合適的譯員來翻譯,這樣極大地保障了翻譯的質量和效率,避免個人翻譯不專業損害到個人和企業商業利益。
1, it can be said that the individual translation is a person in the battle, while the translation company is a team battle, the natural team battle to win some of the more. Translation in various languages, but also relates to different fields of industry, this is not a person can master and translation company has a professional team of translators and different translators at different languages and domains, can according to the customer demand and the manuscript type matching the most appropriate interpreter to translate, so greatly guarantee the translation quality and efficiency, avoid personal translation major damage to personal and business interests.
2、翻譯公司和個人翻譯的最大區別就在于一個是企業法人,一個是自然人。作為企業法人的翻譯公司可以提供包括營業執照、合同、發票、蓋章等一系列正規的手續,同時也可以在市場監督管理網站上查到該公司的所有主體資格信息,這就有力保障了交易行為的可靠性,特別是企業有翻譯需求的,找翻譯公司是首選,找個人翻譯雖然價格較低,但存在很大的違約風險,且一旦違約難以追訴,只能自認倒霉。
2, the biggest difference between the company and the individual translation lies in one is the enterprise legal person, one is the natural person. As an enterprise as a legal person translation company can provide, including business license, contracts, invoices, stamped, and a series of formal procedures, at the same time, it can be in the market supervision and management of the site to check the company all the qualifications for being the main body of information, which is a strong guarantee the reliability of the trading behavior, especially enterprise requirements, find a translation company is preferred, get someone to translate although lower prices, but there is a great risk of default, and once the breach to prosecution, only zirendaomei.
3、如果你和翻譯公司合作過,你就會知道翻譯公司不像個人翻譯那樣把稿件翻譯完成就直接交付給你,而是需要經過層層審核校對的,負責這個工作的人叫做“譯審”。譯審的人選要求很嚴格,一般需要具備多年翻譯經驗,擅長各種領域及獲得高級翻譯資格證書的資深譯員來擔任,甚至是外籍人員擔任譯審,而每個語種都會配備一名譯審。這樣在譯員高效完成初稿翻譯后,再經過對應語種專業譯審的校對與修改,譯稿的質量就會“更上一層樓”,不僅低級的拼寫和語法錯誤不會出現,而且語言更地道,更貼合專業背景。
3, if you and translation companies, you will know translation company is not like a personal translation as the translation manuscript completed directly delivered to you, but need through layers of review and proofreading, responsible for the work called "the translation of trial. Trial candidate requirements are very strict, generally need to have many years of experience in translation, at various fields and level translation qualification certificates of senior translator as, even foreigners as a proofreader, and each language will equipped with a proofreader. So that the interpreter, to complete the first draft of the translation, through the corresponding professional language translation instance of proofreading and revision, translation quality will be "more on a layer of floor", not only lower the spelling and grammar errors do not appear and language more authentic, more fit with professional background.
4、翻譯公司可以提供合同和發票,這些都是有力的售后保障,而且翻譯公司一般都提供不限次數修改服務,直到你完全滿意為止,而且你覺得這個譯員翻譯的不滿意,還可以換一個譯員翻譯,這些對于個人翻譯來說是做不到的。
4, translation company can supply contracts and invoices, these are strong after-sales support, and translation companies typically provide a modify an unlimited number of service, until you are completely satisfied. And you think the translator is not satisfied, can also change a translator, these for personal translation is not.
5、個人翻譯雖然也有少部分外籍人員從事,但你很難聯系到外籍譯員,即使聯系到了可能也會因為溝通不暢及其它問題而不能達成交易。如果你需要純正母語翻譯,找翻譯公司是最簡單最有效的方法,因為翻譯公司一般都儲備了各個主要語種的外籍譯員,而且提供“一條龍”服務,稿件質量、交稿時間、發票手續等都有保障,溝通順暢也無后顧之憂,所以現在市場上找母語翻譯的基本上就直接找翻譯公司了。
5, individual translation, although there are a small part of the foreign staff, but it is difficult for you to contact the foreign translators, even though it may also be due to poor communication and other issues can not be reached. If you need a pure language translation, find a translation company is the simplest and most effective method, because of the translation company general reserves are foreign translators of all major languages in the world, and to provide "one-stop" services, quality manuscripts, release time, invoice procedures such as security, ditch smooth smooth also worry about, so now on the market for language translation basically directly to find translation company the.
從各方面來看,找翻譯公司是比找個人譯員的好處是多得多的,如果你只是考慮價格的因素,對于翻譯質量就很難保證,翻譯公司能夠提供更加專業的服務,保質保量按時完成任務。所以對于翻譯公司和個人翻譯孰優孰劣就顯而易見了。
From the point of view of all aspects, find a translation company is looking for the benefits of the translators is a lot more than, if you just consider the price factor, for the translation quality is difficult to guarantee, translation company can provide more professional service, the quality and quantity of finish the task on time. So it is obvious to the translator and the individual translator.
Unitrans世聯翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業服務,專業的全球語言翻譯與信息解決方案供應商,專業翻譯機構品牌。無論在本地,國內還是海外,我們的專業、星級體貼服務,為您的事業加速!世聯翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業務覆蓋全國城市。每天有近百萬字節的信息和貿易通過世聯走向全球!積累了大量政商用戶數據,翻譯人才庫數據,多語種語料庫大數據。世聯品牌和服務品質已得到政務防務和國際組織、跨國公司和大中型企業等近萬用戶的認可。 專業翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。



