色呦在线丨夜夜高潮夜夜爽国产伦精品丨韩国三级网址丨国产午夜精品视频丨97在线播放视频丨成人中文视频丨不卡一二三丨久久美丨国产精品日韩一区二区丨欧美精品午夜丨91爱看丨亚洲36d大奶网丨狠狠精品干练久久久无码中文字幕丨污污视频网站在线免费观看丨jizz性欧美10丨亚洲一级二级视频丨亚州国产av一区二区三区伊在丨中文字幕岛国丨久久成人一区丨国产h自拍

手機版
1 2 3 4
首頁 > 翻譯團隊 > 專業翻譯公司 >
專業翻譯公司

野山羊”在指尖跳舞刷屏了!網友:春晚沒你我不看

Unitrans世聯

文章轉載自  世紀君 21世紀英文報
Living in Urumqi, Xinjiang Uygur Autonomous Region, voice over actor Ahl. Satiken never expected that among the many short videos he has shared on the internet about Kazak culture, a traditional puppet dance known as "Orteke" would capture so much attention, causing many netizens to comment that "the culture of China's minority groups is truly eye opening."  
 
 
視頻中的演奏者
 
阿合力·沙提坎
 
是新疆廣播電視臺的主持人
 
也是一位手工藝愛好者
 
他表演的“木偶山羊舞”
 
名叫“沃爾鐵克”
 
圖片
 
圖源:抖音@阿合力·沙提坎
 
 
 
據中國民俗學會介紹
 
“沃爾鐵克”是指
 
哈薩克族民間藝術
 
“跳山羊”的一種民俗戲劇
 
它是用木頭和輔助材料羊皮
 
或者馬皮、牛皮制作的
 
近似木偶的一種道具
 
圖片
 
圖源:抖音@阿合力·沙提坎
 
 
 
Orteke is an ancient Kazak performance art that sees a puppeteer make handmade wooden goat puppets dance to the plucked musical instrument known as the dombra. 
 
 
表演時
 
冬不拉彈奏者將與羊偶關節
 
相連的細線圈套在手指上
 
羊偶便會隨演奏動作翩翩起舞
 
 
 
詼諧靈活的羊偶模仿著公巖羊
 
在懸崖峭壁上行走奔跑
 
爬山越嶺、翻滾起跪等動作
 
將巖羊的風貌生動展現出來
 
給觀眾帶去無限趣味
 
圖片
 
圖源:抖音@阿合力·沙提坎
 
 
 
"These goat puppets can eat grass, grind their horns and even use their horns to butt people. The secret lies in controlling how strongly you pull the strings according to the tempo of the music," said Satiken. 
 
 
沃爾鐵克表演者會用
 
簡單的道具扮成山羊
 
悄悄地來到圍坐在
 
地毯上群眾的后面
 
 
 
先“咩、咩”地叫喚兩聲
 
然后和著樂曲蹦跳進場
 
表演吃草、喝水、磨角
 
以及用角頂人等動作
 
這總會引起一陣歡笑
 
圖片
 
圖源:抖音@扎老爺
 
 
 
在沙提坎的兒時記憶中
 
小孩子哭鬧的時候
 
老人便會彈奏冬不拉
 
并表演一段沃爾鐵克
 
把小孩子逗樂
 
 
 
這種哈薩克族
 
自娛自樂的民間藝術
 
曾經廣為流傳
 
但這些年
 
隨著人們審美觀念的變化
 
以及時代的變遷
 
沃爾鐵克逐漸瀕臨失傳
 
 
 
沙提坎的視頻走紅后
 
許多網友驚嘆
 
“這是第一次見到”
 
“這么好看千萬不能失傳”
 
圖片
 
 
圖片
 
圖片
 
 
 
"Please send this show to the Spring Festival Gala!" one netizen commented on Satiken's short video. Held every year, the Spring Festival Gala is the biggest televised performance in China and traditionally exhibits the country's diverse culture to viewers in China and around the world. 
 
 
 
目前
 
沃爾鐵克已在
 
阿勒泰申請成為
 
地區級非物質文化遺產
 
像沙提坎這樣的愛好者
 
也在線上傳承并推廣著
 
這種古老的哈薩克族藝術
 
 
 
為了便于更多來自
 
不同文化背景的觀眾
 
欣賞沃爾鐵克
 
沙提坎還對表演加以創新
 
在羊偶下方增加了“舞臺”
 
圖片
 
圖源:抖音@阿合力·沙提坎
 
 
 
Satiken said that in order to get more people from different cultural backgrounds on the internet interested in this ingenious ethnic art, he made some tweaks to traditional Orteke. 
 
Compared to the original version, Satiken's Douyin Orteke has added a stage so his tiny performers can dance better. 
 
But what hasn't changed is that the goat puppets are still handmade. 
 
 
酷愛手工的沙提坎
 
經常曬出自己
 
制作羊偶的視頻
 
 
 
他說自己有時甚至
 
會一直制作到凌晨4點
 
卻因為沉浸其中
 
而感覺不到累
 
 
 
受到沙提坎影響
 
他6歲的兒子已經把
 
沃爾鐵克羊偶當作
 
自己最好的玩伴
 
圖片
 
圖片
 
圖源:抖音@阿合力·沙提坎
 
 
 
Staying up late to play with his goat puppets sometimes until 4 am, Satiken is a diligent Orteke performer who says he never feels tired when doing the things he loves and that he will continue to use social media as a tool to promote his ethnic culture.  
 
"What I want to do is get as many people as possible to learn about this magical and ancient art, so that they can have a chance to come into contact with it," he said. 
 
 
演奏視頻爆火后
 
沙提坎說:
 
“大家能夠喜歡
 
我也高興
 
因為作為中華文化
 
不可分割的一部分
 
我也希望‘沃爾鐵克’
 
能夠代代相傳下去”
 
 
"I see a lot of people on the internet embracing the cultures of Xinjiang. I guess this shows that the region's diverse ethnic cultures are all celebrated as gems of Chinese culture," Satiken remarked. 
 
 
為手工藝達人
 
沃爾鐵克愛好者
 
阿合力·沙提坎點贊!
 
 
 
新聞來源:烏魯木齊晚報,新疆網,新疆廣播電視臺,抖音@阿合力·沙提坎,環球網
Unitrans世聯翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業服務,專業的全球語言翻譯與信息解決方案供應商,專業翻譯機構品牌。無論在本地,國內還是海外,我們的專業、星級體貼服務,為您的事業加速!專業翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。
筆譯案例
同傳案例
本地化案例
公司新聞
  • “貴司提交的稿件專業詞匯用詞準確,語言表達流暢,排版規范, 且服務態度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語言的表達質量得到很大提升”

    華東建筑設計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業,和世聯翻譯第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,貴司專業的譯員與高水準的服務,得到了國外合作伙伴的認可!”

    世萬保制動器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學研究軟件、儀器和集成系統的開發和銷售工作,所需翻譯的英文說明書專業性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優質的服務。”

    諾達思(北京)信息技術有限責任公司

  • “為我司在東南亞地區的業務開拓提供小語種翻譯服務中,翻譯稿件格式美觀整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時翻譯質量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過合作,但是翻譯質量實在不敢恭維,所以當我認識劉穎潔以后,對她的專業性和貴公司翻譯的質量非常滿意,隨即簽署了長期合作合同。”

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯翻譯合作,合作過程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實到位,體現了非常高的專業性。”

    南洋商業銀行

  • “與我公司對接的世聯翻譯客服經理,可以及時對我們的要求進行反饋,也會盡量滿足我們臨時緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業有限公司

  • “翻譯金融行業文件各式各樣版式復雜,試譯多家翻譯公司,后經過比價、比服務、比質量等流程下來,最終敲定了世聯翻譯。非常感謝你們提供的優質服務。”

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專業性強,涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優質的服務。在一次業主單位對完工資料質量的抽查中,我司因為俄文翻譯質量過關而受到了好評。”

    中辰匯通科技有限責任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關系,貴公司的翻譯服務質量高、速度快、態度好,贏得了我司各部門的一致好評。貴司經理工作認真踏實,特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯國際置地(馬來西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專業性,貴公司的德文翻譯稿件和現場的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

    西馬遠東醫療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯翻譯公司人員對工作的認真、負責、熱情、周到深深的打動了我。不僅譯件質量好,交稿時間及時,還能在我司資金周轉緊張時給予體諒。”

    華潤萬東醫療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯翻譯一直保持著長期合作關系,這家公司報價合理,質量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發到國外公司,對方也很認可。”

    北京世博達科技發展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質量很高,語言表達流暢、排版格式規范、專業術語翻譯到位、翻譯的速度非常快、后期服務熱情。我司翻譯了大量的專業文件,經過長久合作,名副其實,值得信賴。”

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農業科研論文寫作要求,盡量尋找專業對口的專家為我提供翻譯服務,最后又按照學術期刊的要求,提供潤色原稿和相關的證明文件。非常感謝世聯翻譯公司!”

    中國農科院

  • “世聯的客服經理態度熱情親切,對我們提出的要求都落實到位,回答我們的問題也非常有耐心。譯員十分專業,工作盡職盡責,獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認可。”

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來西亞政府有相關業務往來,急需翻譯項目報備材料。在經過對各個翻譯公司的服務水平和質量的權衡下,我們選擇了世聯翻譯公司。翻譯很成功,公司領導非常滿意。”

    北京韜盛科技發展有限公司

  • “客服經理能一貫熱情負責的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協助我方建立專業詞庫,并向譯員準確傳達落實,準確及高效的完成統一風格。”

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進行了幾次詳細的會談,期間公司負責人和廖小姐還親自來我社拜訪,對待工作熱情,專業度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務給予好評!”

    東華大學出版社

  • “非常感謝世聯翻譯!我們對此次緬甸語訪談翻譯項目非常滿意,世聯在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質地完成了譯文。”

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過程中,世聯翻譯保質、保量、及時的完成我們交給的翻譯工作。客戶經理工作積極,服務熱情、周到,能全面的了解客戶的需求,在此表示特別的感謝。”

    北京中唐電工程咨詢有限公司

  • “我們通過圖書翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價合理、服務細致、翻譯質量可靠。請允許我們借此機會向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿意世聯的翻譯質量,交稿準時,中英互譯都比較好,措辭和句式結構都比較地道,譯文忠實于原文。TNC是一家國際環保組織,發給我們美國總部的同事后,他們反應也不錯。”

    TNC大自然保護協會

  • “原英國首相布萊爾來訪,需要非常專業的同聲傳譯服務,因是第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,但是貴司專業的譯員與高水準的服務,給我們留下了非常深刻的印象。”

    北京師范大學壹基金公益研究院

  • “在與世聯翻譯合作期間,世聯秉承著“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質和質量,信守對客戶的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作。”

    國科創新(北京)信息咨詢中心

  • “由于項目要求時間相當緊湊,所以世聯在保證質量的前提下,盡力按照時間完成任務。使我們在世博會俄羅斯館日活動中準備充足,并受到一致好評。”

    北京華國之窗咨詢有限公司

  • “貴公司針對客戶需要,挑選優秀的譯員承接項目,翻譯過程客戶隨時查看中途稿,并且與客戶溝通術語方面的知識,能夠更準確的了解到客戶的需求,確保稿件高質量。”

    日工建機(北京)國際進出口有限公司