Unitrans是專業的全球語言解決方案供應商,無論遇到任何翻譯問題,我們隨時為您提供服務。
Unitrans熟悉亞洲42種語言,歐洲35種語言,拉丁美洲24種語言,大洋洲12種語言,非洲53種語言。
Unitrans行業級多語種資深翻譯可以輕松處理本行業領域的生僻、偏難專業詞句的精準翻譯。
Unitrans積累了大量政商用戶數據,翻譯人才庫數據,多語種語料庫大數據!
世聯翻譯公司獲得湖北慈善總會捐贈證書、宛城商會會長單位等榮譽
口譯過程中主要是看中譯員的隨機應變能力和記憶能力,還有口語能力,相比之下筆譯沒有這么強烈的緊迫感,但是對譯員要求也是比價高的,主要體現在翻譯技巧上,出…
2013年3月5日是毛主席的親筆題詞“向雷鋒同志學習”發表50周年(“向雷鋒同志學習”一直被翻譯為“Learn from Comrade Lei Feng”,但“learn from”多用于表示…
世聯北京翻譯公司關于焊接技術的翻譯案例,如果您有相關翻譯服務需求,可以隨時與本公司在線客服人員聯系!
北京世聯翻譯公司專業翻譯公司,能夠處理各種類型文件,翻譯經驗豐富,翻譯資源廣泛,以下就是北京世聯翻譯公司有關性能測試翻譯案例!
外來電影到本土電影名字和字幕都要進行本地化翻譯,那么對于國外電影名稱應該如何翻譯,才能夠更吸引人,都有哪些原則,北京世聯翻譯公司與大家分享!
所以科技類專業詞匯翻譯也在不斷更新當中,那么面對新術語新詞匯,譯員應該如何翻譯,有什么實用技巧,北京世聯翻譯公司與大家分享科技類詞匯翻譯實用方法!
將中文菜名翻譯成英文或者是其他語言有很多的學問在里面,那么中餐菜名翻譯應該注意什么呢,讓北京世聯翻譯公司與大家分享。…
北京
上海
天津
深圳
香港