在進行翻譯工作的時候,不僅要遵守翻譯所需的基本原則,還要遵守法律的公正性、準確性、合適性的原則,下面…
說明書翻譯用語方面比較嚴謹規范,十分講究邏輯性,世聯翻譯公司給大家分享說明書翻譯的基本原則有什么?…
近幾年,西班牙語應用的范圍越來越廣泛,因此翻譯是不可缺少的,世聯翻譯公司帶大家了解西班牙語翻譯的標準…
語內字幕和語際字幕是字幕翻譯的兩種形式,其目的是最大限度地傳遞影視的語義語境,幫助觀眾能夠跨越語言障…
學習德語最重要的就是交流,必須要勤加練習,世聯翻譯公司帶大家了解德語翻譯的技巧有什么?…
翻譯公司之間進行合作已經是常見的事情,下面為大家分享翻譯公司之間為什么會進行合作?…
如果不看重翻譯質量,找個軟件隨便翻譯一下,或是找個懂點相關語言的人翻譯一下,能用能看懂就好了,那何必…
世聯翻譯為組委會提供商務口譯和會議同傳
世聯翻譯子公司亮相上海國際醫療
上海市閔行區形象片多語言翻譯配
世聯翻譯完成京東集團視頻字幕翻
為ROCKX機構提供大型中英同傳服
世聯總裁受邀參加全球服務貿易峰
世聯翻譯公司向湖北省慈善總會捐
世聯翻譯完成二十國集團G20智庫
世聯為二十國集團G20領導人峰會T
華潤企業宣傳片英文外籍配音視頻
為奔馳宣傳片提供聽譯視頻制作
為德國拜耳醫藥提供同聲傳譯服務
世聯深圳公司成立入駐福田CBD寫
世聯上海公司成立并入駐陸家嘴華
客戶書面評價-日工建機國際公司
城建集團建筑工程和CAD圖紙筆譯
世聯圓滿完成2008奧林匹克青年北
北京
上海
天津
深圳
香港
>>翻譯客戶-政府、外企、科研、私企
>>合作伙伴-新聞記者>>求職者
咨詢電話:18017395793 咨詢郵箱:6067@unitrans.cn
客服熱線:15801211926 招聘郵箱:hr@unitrans.cn
點擊添加:企業微信
公司 | 與我們聯系 | 法律聲明 | 隱私條款 | 翻譯團隊
2006-2025 世聯商用翻譯(北京)有限公司 電腦版