- 翻譯公司資訊
-
小語種翻譯更貴是為什么?
發布時間:2020-10-14 17:32 點擊:
小語種是指在少數國家應用的外語語種。越是小語種翻譯收費就更貴,這是為什么呢?下面翻譯公司來說說吧。
市場需求增大
最近幾年,小語種的市場需求增大了。市場需求增大的同時,從業人員和公司并沒有增多,所以就導致了現在小語種翻譯比英文翻譯收費更貴的現象。只有當從業人員變多,翻譯公司變多,收費才能變便宜一點。
從事小語種翻譯的人少
從事小語種翻譯的人少是導致它收費比英文翻譯更貴的原因之一,物以稀為貴,從業人員少,沒有太多的翻譯人員收費自然貴。目前從事英文翻譯的人很多,競爭很激烈,所以英文翻譯的收費反而沒有那么貴。因為人少,所以從事小語種翻譯的朋友專業能力都很強,業務能力也很強,都是工作經驗很豐富的翻譯人員,所以他們的收費貴是正常的。
翻譯小語種的公司少
目前市場上的翻譯公司很多,但是翻譯小語種的公司不多,特別是專業翻譯小語種的公司。很多翻譯公司都是以翻譯英文這種用的多的語種為主,小語種的翻譯并不是他們主營業務。現在很難能找到主營業務是翻譯小語種的公司,所以小語種的翻譯比英文翻譯的收費貴。
學習小語種的人不多,翻譯更加困難
現在大學里面的外語專業,學習小語種的學生不多,有些學生學了小語種專業畢業了也不一定從事翻譯相關工作,可能會改行。目前,小語種的翻譯比英文翻譯更困難。所以,小語種的翻譯收費比英文翻譯貴。
- 上一篇:世聯翻譯公司完成機械類俄語翻譯
- 下一篇:手冊翻譯需要注意什么?