- 筆譯案例
-
為北京嘉豪鼎鑫科技發展有限公司提供翻譯服務
發布時間:2016-08-23 15:41 點擊:
世聯圓滿完成嘉豪鼎鑫有限公司產地證明的翻譯。該文檔的特點是專業性強、世聯翻譯在接到任務后,快速篩選出專業強,適合該稿件的翻譯人員,較短的時間內完成了稿件的翻譯。受到安徽興林有限公司的一致好評。翻譯文件如下Unitrans世聯翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業服務,專業的全球語言翻譯與信息解決方案供應商,專業翻譯機構品牌。無論在本地,國內還是海外,我們的專業、星級體貼服務,為您的事業加速!世聯翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業務覆蓋全國城市。每天有近百萬字節的信息和貿易通過世聯走向全球!積累了大量政商用戶數據,翻譯人才庫數據,多語種語料庫大數據。世聯品牌和服務品質已得到政務防務和國際組織、跨國公司和大中型企業等近萬用戶的認可。 專業翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。
基金管理協議銀行業務關系
1. 協議主體
本協議(“協議”)界定UBS AG(“UBS”)與客戶之間基于交易的的角色和責任,定義如下:
客戶可以委托UBS來對股份或其他基數(股份)進行認購、扣押、兌現、轉讓或交易,這些股份或其他基數(股份)是由集中投資方案以UBS的名義代客戶發行的的(交易)。
若沒有UBS針對個別情況的另行指示,則本協議中使用的術語基金是指:
— 住所管轄權在瑞士、歐洲經濟區或歐元區以外集中投資方案。
— 2011/61/EU中定義的可替代的投資基金(代用投資基金),條款見于2011年的6月歐洲議會和理事會制定的指令,詳見可替代投資基金管者和修訂指令條款2003/41/EU和2009/65/EC和條例(EC),編號為1060/2009和(EU)編號1095/2010。
— 根據《瑞士聯邦集中投資方案法案》(“CISA”)條款68/71規定的其他供代用投資的基金.
按照本協議,術語“基金”不包括:UCITS,如2009年7月13日,歐洲議會和理事會的指令2009/65/EC。在處理集中投資的可轉讓證券時需遵守法律、法規、行政管理條例,但不包括:
— UCITS 執行對沖基金策略
— UCITS對沖基金的基金
— 條款53CISA規定的證券基金
— 條款58CISA規定的房產基金
— 條款68/70規定的用于傳統投資的其他基金
本協議對所有交易有管理權,進一步協議或關于UBS提供給客戶的有關這些交易的具體服務可以補充到本協議中來。
2. 任命UBS為指定投資人
2.1客戶在此授權和指定UBS以自己的名義(或以UBS授權的第三方的名義)正式行使在有關交易的事宜上代客戶作為指定投資人的權力。本協議不包括UBS為客戶買入期貨,但買入的期貨是以客戶的名義所進行的交易,比如根據代理權。
2.2客戶需知并且同意有關交易的事宜,即使UBS是指定的投資人,客戶開出的申報單、代理權、保單也要在基金文件中進行說明(如以下第四章第一條中定義的),有關某一特定的基金,可能客戶會提出要求,如果客戶已經直接認的跟投資某一基金有關的風險
世聯翻譯公司 客服經理:王艷華 電話:010-64808157-8005- 上一篇:為安徽興林機械集團有限公司提供翻譯服務
- 下一篇: 為北京市競天公誠律師事務所提供翻譯服務