- 筆譯案例
-
為大自然保護協會(TNC)提供翻譯服務
發布時間:2016-08-24 11:02 點擊:
Unitrans世聯翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業服務,專業的全球語言翻譯與信息解決方案供應商,專業翻譯機構品牌。無論在本地,國內還是海外,我們的專業、星級體貼服務,為您的事業加速!世聯翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業務覆蓋全國城市。每天有近百萬字節的信息和貿易通過世聯走向全球!積累了大量政商用戶數據,翻譯人才庫數據,多語種語料庫大數據。世聯品牌和服務品質已得到政務防務和國際組織、跨國公司和大中型企業等近萬用戶的認可。 專業翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。大自然保護協會是全球最大的國際自然保護組織之一,成立于1951年,總部在美國華盛頓。協會致力于在全球范圍內保護具有重要生態價值的陸地和水域,以維護自然環境、提升人類福祉。堅持采取合作而非對抗性的策略, 用科學的原理和方法來指導保護行動。截止2012年,TNC已躋身美國十大慈善機構行列,位居全球生態環境保護非盈利非政府民間組織前茅。TNC注重實地保護,遵循以科學為基礎的保護理念。在全球圍繞氣候變化、淡水保護、海洋保護以及保護地四大保護領域,首創“自然保護系統工程”(Conservation By Design,CbD)方法,甄選出優先保護區域,因地制宜地在當地實行系統保護。部分翻譯樣文:《保護行動規劃》評估了這8個重點保護對象的生存力(關鍵生態屬性),初步評估結果表明:其中5個重點保護對象的生存力等級為“差”(分別為長薄鰍、圓口銅魚、華鯪、達氏鱘、河岸帶),3個重點保護對象的生存力等級為“一般”(分別為中華金沙鰍、魚類漂流性卵苗、赤水河河流生態系統)。并用這些重點保護對象的加權值,作為保護區的生存力等級,其等級為“差”。《規劃》分析了導致重點保護對象生存力退化的原因,主要原因有9個,其中影響程度很高的有2個,分別是采砂作業、漁業捕撈強度過大;影響程度高的有6個,分別是非環境友好型大壩水庫調度、航道建設、漁業捕撈網具網目過小、內陸航運、污水排放、其它涉水工程建設;影響程度中等的1個,取水工程。世聯公司 客戶經理 劉穎潔 聯系方式:010-64808157-8009- 上一篇:世聯為北京舞蹈學院提供翻譯服務
- 下一篇:為中石油多家子公司提供翻譯服務




