- 筆譯案例
-
公司為中國醫(yī)院協(xié)會圓滿完成建筑工程類稿件
發(fā)布時間:2014-08-19 16:29 點擊:
簡介中國醫(yī)院協(xié)會(Chinese Hospital Association ,CHA)是依法獲得醫(yī)療機構(gòu)執(zhí)業(yè)許可的各級各類醫(yī)療機構(gòu)(不包括農(nóng)村衛(wèi)生院、衛(wèi)生所、醫(yī)務(wù)室)自愿組成的全國性、行業(yè)性、非營利性的群眾性團體,是依法成立的社團法人。中國醫(yī)院協(xié)會是我國醫(yī)院的行業(yè)管理組織,以行業(yè)自律和維權(quán)為主體開展工作,同時兼有開展學(xué)術(shù)研究、科技成果轉(zhuǎn)化的職能。協(xié)會將堅持科學(xué)發(fā)展觀,研究新情況、解決新問題。積極主動當好政府部門的參謀助手。堅持以人為本,以病人為中心的服務(wù)理念。堅持弘揚白求恩精神,強化行業(yè)自律文明服務(wù)意識。堅持理論與實際相結(jié)合,把握醫(yī)院的公益性。堅持服務(wù)醫(yī)院,調(diào)動各個方面的積極性,發(fā)揮行業(yè)管理的職能。堅持自身建設(shè),擴大海外交流合作。
譯文2010醫(yī)院建筑設(shè)計及裝備國際研討會暨展示會,由中國醫(yī)院協(xié)會主辦,中國醫(yī)院協(xié)會醫(yī)院建筑系統(tǒng)研究分會,北京中亞歐美衛(wèi)生工程研究院承辦,會議由展示會、研討會兩部分組成。會議主題是“綠色醫(yī)院建設(shè)”。即對“綠色醫(yī)院”的內(nèi)涵、內(nèi)容、范圍、解決的方案、實施的途徑和技術(shù)的保障等進行深入研討,使綠色醫(yī)院建設(shè)有所遵循,朝著規(guī)范化的方向發(fā)展。國際研討會主論壇下設(shè)10個分論壇議題:1.綠色醫(yī)院的內(nèi)容、內(nèi)涵、標準和評價體系;2.院長在綠色醫(yī)院建設(shè)中面臨的問題與對策;3.工藝設(shè)計在綠色醫(yī)院建設(shè)中的應(yīng)用;4.綠色醫(yī)院與高效運營;5.綠色醫(yī)院建筑設(shè)計;6.綠色醫(yī)院建筑與醫(yī)院感染控制的關(guān)系;7.信息化技術(shù)在綠色醫(yī)院建設(shè)中的應(yīng)用;8.高新技術(shù)與設(shè)施、設(shè)備和材料在綠色醫(yī)院中的應(yīng)用;9.國際綠色醫(yī)院論壇;10.汶川地震災(zāi)后重建醫(yī)院建設(shè)項目匯報Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業(yè)服務(wù),專業(yè)的全球語言翻譯與信息解決方案供應(yīng)商,專業(yè)翻譯機構(gòu)品牌。無論在本地,國內(nèi)還是海外,我們的專業(yè)、星級體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認可。 專業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。



