- 專業翻譯公司
-
火熱報名中|2021年全國高等院校翻譯專業師資在線培訓開班在即
Unitrans世聯
由中國翻譯協會、中國翻譯研究院、全國翻譯專業學位研究生教育指導委員會、教育部高等學校翻譯專業教學協作組舉辦的全國高等院校翻譯專業師資培訓將于7月17日-9月12日在線開播。培訓以專家授課、主題論壇、專題沙龍、學術交流、互動研討等一系列特色形式和豐富的培訓內容,為廣大參訓老師提升翻譯教學與實踐能力,開闊視野打造高端化、規范化、職業化的線上教育平臺。八大培訓特色一、足不出戶,隔屏領略大師風采在保持線上師資培訓原汁原味課程質量的基礎上,添加多樣培訓體驗效果,誠邀國內外翻譯名師大家帶來更加豐富的學習收獲。
二、創新培訓模式,舉辦翻譯教學法專題論壇針對英漢翻譯教學筆譯培訓班、英漢翻譯教學口譯培訓班、非通用語翻譯教學培訓班三個班型推出翻譯教學法論壇,進一步鞏固培訓效果,提升翻譯教學綜合能力。三、打造品牌,開設專班投稿通道歡迎參加“翻譯理論研修班暨《中國翻譯》雜志論壇”的教師投稿《中國翻譯》,經評審通過后可優先刊用稿件,每位作者每年有兩次投稿機會。
四、“導師值班制”教學模式,開啟線上交流答疑
針對英語口譯高級技能培訓班、英語筆譯高級技能培訓班、日語翻譯高級技能培訓班、法語高級技能培訓班、翻譯技術與項目管理培訓班、中國法律翻譯高級研修班等六個班型進行技能專項指導,重點突出學練結合,更有針對性教學。五、開闊視野,免費參與專題論壇凡參加培訓的各班參訓教師均可參加三場專題論壇,了解最前沿的翻譯動態。1、中國時政話語翻譯與國際傳播論壇主題: 新形勢下中國時政話語翻譯與國際傳播2、翻譯教學管理論壇院長論壇主題:新常態的翻譯專業線上線下混合式教學管理模式的應用與創新院長對話主題:新常態的翻譯專業線上線下混合式翻譯專業教學管理的挑戰與人才培養3、翻譯教學技術論壇發言主題:新常態的翻譯專業線上線下混合式教學技術的應用與創新對話主題:混合式教學模式的未來之路
六、拓展思路,免費參與專題沙龍凡參加培訓的各班參訓教師均可參加兩場專題沙龍,提升翻譯職業能力,促進中外文化交流。沙龍一:翻譯職業經驗與翻譯能力提升沙龍二:淺析中英政策翻譯原則
七、新增中法、中日翻譯高級技能培訓班新增法語翻譯高級技能培訓班、日語翻譯高級技能培訓班。滿足廣大翻譯工作者多語種培訓需求。八、成果豐厚,收獲滿滿收獲一:頒發權威結業證書。可獲得由中國翻譯協會、中國翻譯研究院、全國翻譯專業學位研究生教育指導委員會、教育部高等學校翻譯專業教學協作組聯合頒發的《2021年全國高等院校翻譯專業師資培訓結業證書》。收獲二:持續跟蹤后續服務。參加培訓的老師可優先參與中國譯協舉辦的其他翻譯研修活動,享受優惠待遇。成績優秀者可獲得推薦參與中國譯協舉辦的其他研修活動中持續深造。收獲三:交流分享,共同提高。本期培訓為大家提供學習互動與交流分享的平臺,使各領域翻譯同行能夠互通有無、豐富視野,激發工作熱情,突破職業瓶頸,增進溝通合作,促進共同提升。
具體課程安排及報名等更多詳情請點擊:2021年全國高等院校翻譯專業師資在線培訓開始報名
2021年全國高等院校翻譯專業師資在線培訓擬定授課專家名單
附件:2021年全國高等院校翻譯專業師資在線培訓通知(PDF版、帶公章)
Unitrans世聯翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業服務,專業的全球語言翻譯與信息解決方案供應商,專業翻譯機構品牌。無論在本地,國內還是海外,我們的專業、星級體貼服務,為您的事業加速!專業翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。- 上一篇:首屆全國警務英語大賽在杭州舉行
- 下一篇:世聯翻譯公司完成操作維護手冊中法翻譯