- 專業翻譯公司
-
專業翻譯公司分享同聲傳譯質量衡量標準
Unitrans世聯
翻譯行業中對于翻譯品質的判斷是有一定的標準的。而對于每個服務不同,所衡量的標準也是不同的。而同聲傳譯作為行業中的金領服務,其判斷品質的標準是很嚴格的。那么究竟哪些是衡量同傳傳譯品質的標準呢?不妨跟隨專業翻譯公司一起來了解一下吧。不僅如此,對于同傳來說,還必須要能夠做到達意。所謂的達意其實就是能夠在翻譯的時候精準的傳遞發言者的意圖。不能夠一味的根據詞匯的翻譯進行翻譯,這樣就會導致整體的翻譯效果受到影響。
專業翻譯公司專家介紹,想要保障同聲傳譯的品質,那么則首先必須要保障能夠做到完整的翻譯。保障完整的翻譯,并且沒有任何的遺漏,這樣的翻譯才是高水準的翻譯。同時還需要保障及時性翻譯,同傳這樣的服務是需要保障及時性翻譯的。尤其是與發言者之間的講話時間差是不能超過四秒鐘的。