- 專業翻譯公司
-
翻譯公司:翻譯領域的泰斗--徐和瑾病逝
Unitrans世聯
《追憶似水年華》是法國意識流作家普魯斯的代表作品,其曾被翻譯領域的泰斗徐和瑾翻譯出版,但是隨著這位泰斗的病逝,卻帶給人們更多的遺憾,截止到今年六月份這部作品還有三卷未被翻譯出版。翻譯公司人員介紹,這是帶給人們最大的遺憾。
的確,《追憶似水年華》在世界文學史上是有著不可忽略的作用。然而其翻譯難度是不言而喻的。對于諸多的翻譯專家來說,不得不說是一種高難度的挑戰。而能夠成功翻譯的則是帶給翻譯專家的諸多成就,正是因為徐和瑾在翻譯上有諸多的貢獻,并且能夠成功完成四卷翻譯出版,不得不說是對翻譯領域的一大成就。

1611S54245Z-11028
據悉,徐和瑾在病逝之前已經對第五卷的《追憶似水年華》進行了大量的翻譯,而相關出版社以及人員都希望能夠將其整理出版。對于徐和瑾來說,不僅僅翻譯了這世界上最有成就的文學作品,而且還翻譯過《交際花盛衰記》《梵蒂岡地窖》等,這些作品的翻譯都是徐和瑾所留下的輝煌蹤影。對于徐和瑾的病逝,讓很多翻譯行業的人唏噓不已,為此惋惜。
翻譯公司介紹,徐和瑾作為上海復旦大學法語系的教授,其在《追憶似水年華》的翻譯上付出了巨大的貢獻。最初中國在上世紀二十年代開始就已經對其進行翻譯,但是直到徐和瑾和周克開始對其進行翻譯,才真正完成了這一個世紀的翻譯夢想。
Unitrans世聯翻譯公司在您身邊,離您近的